Login | Register

 Emprint Manual de Usuario

Índice de Contenidos
I. Introducción
- Prólogo
- FCC Compliance Statement
- Instrucciones de Seguridad
II. Información General
- Especificaciones
- Driver del Software
III. Instalación
- Desempaquetar
- Extensión de la bandeja de papel trasera y tapa
- Colocar la bandeja de salida
- Conexión de los cables
- Instalación del Software
- Cartuchos de tinta
- Alineación
IV. Panel de Operaciones
- Funciones
- Mensajes visuales
- Tonos
V. Manejo del Papel
- Recarga de Papel
- Atascos de Papel
VI. Braille
- Fuentes
- Tiger Software Suite de ViewPlus
VII. Driver de la impresora Tiger
- Introducción
- Pestaña de Tiger en las propiedades de la impresora
- Configuración
- Pestaña de servicio
VIII. Imprimir los primeros documentos
- Imprimir
- Propiedades de la impresora
IX. Accesorios y Paquetes de Soporte
- Accesorios
- Otros Paquetes de Software
- Paquetes de formación y de soporte
X. Mantenimiento y Garantía
- Mantenimiento
- Garantía
- Garantía Ampliada y Plan de Mantenimiento

 Chapter I: IntroducciónBegin Main Content
 
 
A.   Prólogo
 
ViewPlus Emprint
Impresora de Gráficos Táctiles y Braille en relieve con Tiger
Manual de Usuario
 
 
Le felicitamos por haber adquirido la impresora a color y con tecnología del tacto Emprint™ de ViewPlus que funciona con Tiger! Podrá compartir con todo el mundo trabajos de impresión a todo color y con relieve. La impresora Emprint™ combina la tecnología de Tiger con la resolución de color de alta calidad de HP. Emprint™ es el primer dispositivo en imprimir documentos a todo color y gráficos en relieve.
 
La impresora Emprint™ de ViewPlus puede añadir tinta de color a trabajos hechos en relieve a trav?s de una interfaz USB fácil de usar. Podrá imprimir encima de toda clase de materiales, desde papel de copia extra fino hasta cartulinas de máximo grosor, y de 23 centímetros de ancho.
 
A trav?s de la tecnología patentada roller-die, las impresoras de ViewPlus son capaces de imprimir gráficos a una resolución de 20 puntos por pulgada y convertir de forma automática colores y escalas de grises en conjuntos de puntos con alturas variables.
 
Las impresoras de ViewPlus usan el driver estándar de Windows para combinar texto y gráficos a trav?s de los softwares de Windows como Word y Excel. Use su ordenador para ajustar las herramientas y preferencias. Imprima los documentos tal y como aparecen a la pantalla.
 
Use Tiger Software Suite para elevar la conversión al braille y la impresión en relieve a un nivel superior. Tiger Formatter se instala como una extensión de Microsoft y le permite utilizar herramientas avanzadas para convertir y imprimir en relieve. Tiger Designer proporciona herramientas básicas de edición para dibujar y escribir en braille. Translator es una herramienta de conversión compatible con la mayoría de los programas de Windows ??" incluyendo PowerPoint y Corel Draw. 
 
Mant?ngase al día de las nuevas actualizaciones a trav?s de nuestro sitio web: http://www.ViewPlus.com 
 
 
 
ViewPlus Emprint Modelo Número
VPT1300-00
 
Manual de Usuario
 
 
B.   FCC Compliance Statement
FCC Compliance Statement (USA)
 
Este equipo ha sido puesto a prueba con la intención de cumplir con los requisitos de un dispositivo digital Clase B, según la sección 15 de las reglas de FCC. Esta operación se lleva a cabo sujeta a dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan causar operaciones no deseadas. Si este dispositivo causa interferencias perjudiciales a recepciones de radio o televisión, lo cual se puede detectar encendiendo y apagando el equipo, el usuario debe intentar corregir estas interferencias siguiendo una o varias de las recomendaciones siguientes: 
  • Reoriente o vuelva a colocar la antena de recepción.
  • Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un circuito diferente del circuito del receptor.
  • Consulte a su distribuidor o a un t?cnico especialista en radio/TV.
Advertencia de FCC: Aquellos cambios o modificaciones que no se hayan aprobado explícitamente por la parte responsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar con el equipo.
Tenga en cuenta lo siguiente:
  • La longitud del cable paralelo de la interfaz debe medir un máximo de 3 metros (10 pies) de largo.
  • La longitud del cable de alimentación tiene que medir un máximo de 3 metros (10 pies).
DECLARACI?"N DE CONFORMIDAD (CANADA)
Este dispositivo está en conformidad con los criterios del estándar NMB-003 de Canadá.
 
Compliance Statement (Germany)
Bescheinigung des Herstellers/Importeurs:
Hiermit wird bescheinigt, dass der Drucker der Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01.1991 entspricht: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN27779-1991.
 
DECLARACI?"N DE CONFORMIDAD (EUROPA)
Advertencia: Este producto cumple el requisito EN55022 sobre interferencias. En un entono dom?stico, puede que este producto cause radio interferencias; en tal caso es recomendable tomar las medidas oportunas.
 
DECLARACI?"N DE CONFORMIDAD (COREA)
Este dispositivo cumple con el requisito CISPR22.
 
Declaración Internacional

EN55022 ClassB:1998
Series sobre emisiones
EN55024:1998                   
Características de inmunidad
EN61000-3-2:2000            
Armonía de la línea el?ctrica
EN61000-3-3:2001            
Destellos de la línea
EN61000-4-2:2001-04      
Descarga electroestática
EN61000-4-3:2002-09      
Susceptibilidad de las radiaciones
EN61000-4-4:2004            
Velocidad de arranque el?ctrico
EN61000-4-5:2005-11      
Supresor de sobrecorriente
EN61000-4-6:2004-11      
Inmunidad de los conductores
EN61000-4-8:2001-03      
Magnetic Field Immunity
EN61000-4-11:2004          
Interrupciones del voltaje de entrada/DIPS

 
 
C.   Instrucciones de Seguridad
Lea las siguientes instrucciones antes de usar la impresora. Siga, tambi?n, todas las advertencias e instrucciones que aparecen en la propia impresora.
  • No coloque la impresora en una superficie inestable.    
  • No coloque la impresora acerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor.
  • No bloquee o cubra las ranuras y aperturas de la impresora; no inserta objetos a trav?s de las ranuras.
  • Limítese a usar únicamente la fuente de energía indicada en la etiqueta de la impresora.
  • Conecte todo el equipo a enchufes que est?n en buenas condiciones.
  • No  use cables deshilachados o dañados
  • No se recomienda usar extensiones para el cable de la impresora.
  • Desconecte la impresora antes de limpiarla; use tan solo un trapo húmedo para limpiarla.
  • No derrame ningún líquido dentro de la impresora.
  • Salvo algunas especificaciones que aparecen en el manual del usuario, no intente resolver los problemas t?cnicos por su cuenta.
  • Desconecte la impresora de su fuente de energía y contacte con el personal cualificado en las siguientes circunstancias:
    • Si el cable está dañado.
    • Si ha entrado líquido dentro de la impresora.
    • Si se cae la impresora o se daña el aparato.
    • Si la impresora no funciona correctamente o muestra cambios en su funcionamiento.
  • Tan sólo ajuste aquellos comandos que se incluyen dentro de las instrucciones operativas 
 
Copyright © 2007 ViewPlus Technologies, Inc.
All ViewPlus products are Section 508 compliant.